Tuesday, December 14, 2010

Who Dubbed Who?

British TV does a lot of weird things when it comes to American things.
This includes doing fake American accents on the voice overs for shows like Ugly Betty and Desperate Housewives, which bother me, but I've gotten over.

What still bothers me though, dubbed commercials.

The first time I noticed a dubbed commercial was when I first saw one for Gladd air fresheners.
You see, there's a specific lady (and a really annoying one at that) who is in all the Gladd commercials back home. And guess what? She's in them here too. And even though she and her various different families in all their different homes are all really US citizens (we assume, and if they're aliens it's a-okay with me). But here, in the United Kingdom, where people have different accents, they decided it's best if the Gladd lady and her American family have British accents, and crappy dubbed ones at that. Gross.

Then we have M&M commercials, which we all know where made in the Sates (cause those little guys are very American) and which are rarely new, but sometimes they are. Now, thankfully, they don't dub over the M&M voices, cause those are far too distinctive to fuck with, but they do dub the voices of the humans in the ads.

Still, the worst one happened recently.
See, there's this cute ad for wireless photo printers that plays the song "Brand New Key" (you know the one, it goes 'I've got a brand new pair of roller skates, you've got a brand new key'). Well, it's an adorable commercial with a baby in a little rolley-baby thingy zooming through the streets while this song plays.Then in the end the (American) parents say something or another about their baby and the printer and blah blah blah who cares what they say but teh point is, even though this commercial was seen in the UK, they had accents like me (well... know quite like me, since I'm a bit more... from Minnesota, but you get the point).
BUT THEN! Just this weekend, after the commercial had been playing for like... two months, THE PARENTS WERE BRITISH!!
And, correct me if I'm wrong, but I'm pretty sure no part of the UK looks like New Mexico/Arizona (did I mention they were there? cause they were, one of those places).

This really upset me (and Theresa cause this is actually her favorite commercial ever)

In conclusion, I don't like dubbed commercials.I know they happen sometimes in the States too, and those upset me just as much, but here they are more obvious.

The lesson here is that if you're not careful, your favorite commercial may be next. And who knows, maybe it'll be worse, maybe it'll get a Canadian accent.

No comments:

Post a Comment